(no subject)
Ну вот даже я наконец посмотрела открытие олимпиады. Могу честно сказать, что с эстетической точки зрения больше всего в этом деле мне понравилась музыка Чайковского; впрочем, если видеть это дело живьем или по крайней мере на приличном экране, а не в дурной интернетной записи, наверно, лучше бы смотрелось. Но что мне реально трудно было переносить, так это голос российского комментатора. Я уже много лет практически не видела русского телевидения, очень отвыкла от этих пафосных интонаций и не в состоянии серьезно слушать, как произносят "...где древние народы строили свои...КАПИЩА!" таким тоном, какой в Америке можно услышать разве что от кандидата в президенты на предвыборном митинге. Впрочем, когда мне удается невольно подслушать российские сериалы, которые регулярно скачивают мои родители, там хоть и не пафосные интонации, но тоже невыносимо искуственные.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
__________________
...или от телевангелиста.
no subject
no subject
Они не затыкались ни на секунду и постоянно несли какую-то фигню (порой, пафосную, но не всегда). Ну, к фигне, впрочем, все привыкли. А вот то, что не затыкались, - за это хотелось убить. Ни вкуса, ни ума, ни такта.
no subject
Но я скачала вариант с англоязычными комментариями. Русский послушала пару минут онлайн и поняла, что к этому испытанию не готова.
no subject
Процентов на 70 испытание чисто звуковое (музычка, дикторы, актёры, комментаторы).
Что-то не так с российскими школами звукооператорства и звукорежиссёрства, наверное.